Confira a lista de Animes que vem para o Netflix


Lembra da postagem da Segunda (25) sobre a volta dos Tokusatsus no Brasil? Lembra que também falamos que a Sato Company iria trazer mais produções nipônicas? Então confira essa a lista abaixo e o textque foi retirado do site JBox.

Animes:

Street Fighter Victory II: O anime de 29 episódios foi exibido pela primeira vez no Brasil em meados dos anos 1990 pelo SBT e mais tarde figurou também a programação do Cartoon Network.

Devil May Cry: Com 12 episódios produzidos pelo Madhouse, é baseada na franquia de games da Capcom, com história situada entre o primeiro e o quarto jogos.

Vampire Hunter: OVA de 4 episódios baseado em Darkstalkers. Foi lançado originalmente em 1997, com produção do Madhouse.

Bayonetta: Bloody Fate: Longa-metragem animado baseado no game de PlayStation 3, Xbox 360 e Wii U. Com 90 minutos, foi produzido pelo estúdio Gonzo em 2013.

Diabolik Lovers: Anime de 13 episódios (que ganhou uma nova temporada recentemente) também é baseado em um game, no caso uma franquia homônima da Rejet lançada para PSP e PSVita. A produção é do estúdio Zexcs (o mesmo de Mushi-shi).

Ghost Hound: Anime sobrenatural escrito pelo renomado Masamune Shirow (Ghost in the Shell). A série possui 22 episódios.

Live Actions:

Sim! Sato também estará trazendo Live Actions baseados em mangás.

Bunny Drop: Filme de 115 min, baseado no mangá de Yumi Unita, publicado no Brasil pela NewPOP. O anime foi feito em 2011, pela Production I.G e o longa é da mesma época.

Black Butler: Baseado na série de manga "Kuroshitsuji" por Yana Toboso (publicado pela primeira vez em 16 de setembro de 2006).

Quando estreia isso tudo?

Como falamos na postagem anterior, tudo isso são negociações. Assim que tiver disponível, iremos anunciar aqui no site.

As séries terão dublagem?

Nada confirmado. De acordo com o senhor Nelson Sato, os valores negociados muitas vezes não custeiam o investimento de versões brasileiras e o material com áudio original e legendas é bem aceito pela maior parte dos fãs.

11 comentários

  1. "o material com áudio original e legendas é bem aceito pela maior parte dos fãs."
    Mas não atrai novos :/

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Os novos não sabem ler?

      Excluir
    2. ver dublado não ´significa que a pessoa não sabe ler, é apenas mais confortável para alguém que esta vendo apenas por curiosidade, antes de virar um fan babaca que acha que é melhor que os outros só pq vê legendado, por exemplo DBZ nunca teria virado o fenômeno mundial que virou se tivessem empurrado o anime com áudio original e legendado goela a baixo do mundo inteiro. Faz um favor pensa antes de falar bost*.

      Excluir
    3. Oi, eu sou o Goku www.youtube.com/watch?v=xbJB71BBfKA

      Excluir
  2. Ansioso para rever Street Fighter e Devil May Cry! Boa notícia!

    ResponderExcluir
  3. O BAYONETTA JA TA DUBLADINHO GENTE OLHA AQUI NESSA PAGINA DE FACE https://www.facebook.com/Studioycthusfandubrn?fref=ts

    ResponderExcluir
  4. E o Jaspion, Jiban, Black Kamen Rider Black, Flashman, Changeman, Giraya, Garo e Cybercops? Mesmo que nem todos pertençam a mesma empresa, vale a pena pensarem no assunto.

    ResponderExcluir
  5. Então quer dizer que não haverá dublagem em português para o anime "Devil May Cry" ?
    Isso é uma coisa que deixa muitos fãs de anime tristes. Uma verdadeira falta de respeito com os fãs que curtem dublado e esperaram muito por este momento. Quando dublam um anime, todos os fãs (sem exceção) ganham, pois quem gosta de assistir dublado, assisti dublado e quem gosta de assistir legendado, assisti legendado.
    Essa situação me faz lembrar de quando a extinta MTV Brasil anunciou que iria exibir: Afro Samurai e outros animes legais na sua programação. Mas, na hora H, para a surpresa de muitos que esperavam a dublagem em português, os animes foram exibidos legendados com áudio original.
    Devil may cry, já passou dublado em vários idiomas (japonês, ingles, espanhol) e nossa dublagem brasileira é considerada por muitos a melhor do mundo. Não entendo porque essa palhaçada de barrar a dublagem de vários animes e desenhos que se fossem exibidos dublados em português agradariam muita gente. E, não me venham dizer que dublar é difícil, pois no caso do anime "Devil may cry" em específico, são apenas 12 episódios.
    Em nome de todos os fãs que curtem dublado em português:
    Eu peço aos responsáveis pela distribuição e exibição do anime aqui no Brasil, que, caso seja verdade mesmo, que vocês não têm intenção de exibir "Devil may cry" dublado aqui no país, que revejam a situação. Do jeito que está, só uma parte dos fãs de animes estão sendo agradadas e/ou beneficiadas e não 100% deles.
    Desde já eu agradeço!

    ResponderExcluir
  6. ...É verdade. Muitos animes e desenhos que poderiam ter sido exibidos dublados em português aqui no Brasil sofreram. Ou por causa da censura ou por causa do preconceito ou descaso. E por isso, só foram exibidos legendados. Alguns deles para exemplificar: Spawn - a série animada (somente a 1ª temporada foi dublada. Mesmo assim, com muitos cortes, para ser comercializada em vhs /dvd. Ficamos sem ter a 2ª e 3ª temporada dublada); Afro Samurai, Desert Punk, Nana, Golden Boy, Shurato - A Batalha de Genesis e agora (por enquanto) e infelizmente: Devil May Cry. Isso sem falar, nos ovas de vários outros animes que não foram exibidos dublados, só a série principal deles com os episódios. são eles: (samurai warriors - ovas, samurai x - ovas, love hina - ovas, ranma 1/2 - ovas, guerreiras mágicas - ovas e por aí vai... são muitos).
    O mais irônico, é que no caso do anime Shurato por exemplo, um dos maiores motivos do sucesso da série de 39 episódios na época, foi a dublagem feita pelo estúdio dubla vídeo. Não entendi na época, porque não dublaram posteriormente a continuação (a batalha de genesis). Enfim, espero que mudem de idéia e dublem Pelo menos o Devil may cry em português.

    ResponderExcluir
  7. ... Uma pequena correção do comentário acima: Shurato (a série principal) tem 38 episódios e não 39. Um ótimo anime!
    A propósito... o NetFlix Brasil está começando a exibir alguns animes um pouco antigos (mais ou menos do ano de 2007/2008). Será que animes bem antigos como: Golden Boy (1996), The king of fighters another day (2006) e Shurato saga genesis (1992) entre muitos outros podem vir a ser exibidos posteriormente (dublados em português ou não) pelo provedor ??? A resposta certa só o tempo dirá. Para a alegria de muitos fãs, esperamos que sim. E com opção de dublagem em português (além da versão legendada), de preferência, para agradar a todos os fãs.

    ResponderExcluir

My Instagram